Hey … هی
I'm your life من زندگی تو هستم...
I'm the one who takes you there… من کسی هستم که تو را به آنجا می برد
Hey… هی
I'm your life من زندگی تو هستم...
I'm the one who cares من تنها کسی هستم که به تو اهميت می دهم...
They… آنها
they betray آنها خيانت می کنند...
I'm your only true friend now… حالا من تنها دوست واقعی تو هستم
They …آنها
they'll betray آنها خيانت خواهند کرد...
I'm forever there… من هميشه اينجا هستم
I'm your dream, make you real … من رويايت هستم که به تو واقعيت می دهم
I'm your eyes when you must steal… چشمان تو هستم وقتی که بايد دزدی کنی
I'm your pain when you can't feel درد تو هستم وقتی که احساس نمی کنی...
Sad but true …غم انگيز است ولی واقعی
I'm your dream, mind astray من رويايت هستم که به تو رنگ می دهم...
I'm your eyes while you're away چشمان تو هستم وقتی که تو می روی...
I'm your pain while you repay… درد تو هستم وقتی که تو برمی گردی
You know it's sad but true می دانی اين غم انگيز است ولی واقعی دارد
You… تو
You're my mask تو ماسک من هستی...
You're my cover, my shelter… تو جلد من هستی پناه من
You تو...
You're my mask تو ماسک من هستی...
You're the one who's blamed تو تنها کسی هستی که سرزنش شده
Do… انجام بده
Do my work کارهای مرا انجام بده...
Do my dirty work, scapegoat… کارهای کثيف مرا انجام بده سپر بلايم شو
Do… انجام بده
Do my deeds اعمال مرا انجام بده...
For you're the one who's shamed چرا که تو تنها کسی هستی که شرمنده شده...
I'm your dream, make you real… من رويايت هستم که به تو واقعيت می دهم
I'm your eyes when you must steal… چشمان تو هستم وقتی که بايد دزدی کنی
I'm your pain when you can't feel درد تو هستم وقتی که احساس نمی کنی...
Sad but true… غم انگيز است ولی واقعی
I'm your dream, mind astray… من رويايت هستم که به تو رنگ می دهم
I'm your eyes while you're away… چشمان تو هستم وقتی که تو می روی
I'm your pain while you repay… درد تو هستم وقتی که تو برمی گردی
You know it's sad but true می دانی اين غم انگيز است ولی واقعی دارد...
Hate… نفرت
I'm your hate من تنفر تو هستم...
I'm your hate when you want love من تنفر تو هستم وقتی که تو احتياج به عشق داری
Pay… بپرداز
Pay the price… تاوان بپرداز
Pay, for nothing's fair تاوان بپرداز برای چيزی که منصفانه نيست
Hey… هی
I'm your life… من زندگی تو هستم
I'm the one who took you here… من کسی هستم که تو را به ايجا می برد
Hey… هی
I'm your life… من زندگی تو هستم
And I no longer care… و اهميت نمی دهم
I'm your dream, make you real… من رويايت هستم که به تو واقعيت می دهم
I'm your eyes when you must steal …چشمان تو هستم وقتی که بايد دزدی کنی
I'm your pain when you can't feel… درد تو هستم وقتی که احساس نمی کنی
Sad but true …غم انگيز است ولی واقعی
I'm your truth, telling lies… من حقيقت تو هستم که دروغ می گويد
I'm your reasoned alibis… من دليل تو هستم شريک جرم
I'm inside open your eyes… من درون تو هستم چشمهايت را باز کن
I'm you… من خود تو هستم
Sad but true… غم انگيز است ولی واقعی
جمع آوری شده بوسیله مسعود شطرنجی